Es gibt eine Vielzahl von Versionen von Leonard Cohens Lied „Hallelujah“ aus dem Jahr 1984. Der Text hat eindeutige biblische Bezüge zu David und zu Simson. König David, der zum Lob Gottes Lieder komponierte, sah eines Nachts vom Dach seines Hauses aus die schöne Batseba baden und sandte ihren Ehemann in den sicheren Tod, um seinen Ehebruch mit ihr zu verheimlichen (2 Samuel 11). Simson verlor seine übergroße Kraft, als Delila ihm seine Haare abschnitt, die Zeichen seiner Gottgeweihtheit waren (Buch der Richter, Kapitel 13-16).
„Halleluja“ ist hebräischen Ursprungs und bedeutet „Gelobt sei Gott“. Dem Liedtext zufolge ist es auch inmitten von Schuld und Zweifeln möglich, Gott zu loben. Cohen selber soll über die Bedeutung seines Liedes einmal gesagt haben: „It explains that many kinds of hallelujahs do exist, and all the perfect and broken hallelujahs have equal value.“ / „Das Lied besagt, dass es viele verschiedene Arten von Hallelujas gibt, und all die perfekten und gebrochenen Hallelujas sind gleich wertvoll.“
Liedtext und Übersetzung finden sich unter Weiterlesen